英文电影宝典——Meet the Parents

时间:2008-05-04 11:00:11 来源:英文大吧 作者:
 

"rabbi" is a Jewish religious leader, like a priest for Catholics. I said grace at many a dinner table. A poetic or stylistic alternative to "many dinner tables." A kind and gentle and...accommodating God. If a person is "accommodating," they’re helpful and hospitable, or perhaps accepting of new conditions. We thank you...for the smorgasbord...you have so aptly lain at our table this day. A "smorgasbord" is a great feast with lots of wonderful food. "Aptly" is appropriately or suitably, and "lain" is the past participle of "to lay," but this is a ridiculous way for Greg to say grace. Oh, Dear Lord, three things we pray, to love thee more dearly, to see thee more clearly, to follow thee more nearly. "Lord" is another word for God. "Thee" is old (Shakespearian) English for "you." More nonsensical words from Greg. Amen. :: Oh Greg, that was lovely. "Amen" is the word that is used to end most prayers. "Lovely" is a British word for pretty, beautiful or nice. That’s an urn that holds the remains of Jack’s mother. An "urn" is a container for the ashes of a human body after it has been burned. The "remains" of a body is another word for those ashes. That’s our gran gran. We like to think of her as watching over us as we eat. This is Pam’s totally ridiculous way of referring to her grandmother. When Jack had to retire for health reasons… :: Oh honey, that’s a bunch of malarkey. I’m fine! An interesting word for nonsense, or more colloquially, bullshit. The doctor thought it would be therapeutic if he expressed his emotions in an artistic way. If something is "therapeutic," it is considered helpful in the treating or curing of either a physical or mental health problem or disease. Alright, it’s a work in progress. A "work in progress" usually refers to a project that is not yet finished. As soon as it’s ready, I’m going to glaze it on a plate, and put it next to the urn. "To glaze" words on a plate is to put them on the surface of the plate with a shiny or glass-like finish. Selfishly, I tried to keep you here while the cancer ate away your organs...like an unstoppable rebel force. A "rebel force" is usually a group of people who are trying to overthrow a government. This is Jack’s very bad poetry. I shall see your face nevermore...until we meet in heaven. A poetic way of saying not any more. I didn’t actually grow up in a farm, per se. A set expression generally meaning actually, in fact, or in reality. The house we grew up in was originally erected in the early Dutch farm colonial style. "To erect" a building is to build it, or place it upright. "Dutch farm colonial style" was a type of house that was popular in the American colonies in the 1700s. Honey, he said he pumped milk. :: What have you ever milked? "To pump" a liquid i

9 7 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 8 :

 

责任编辑:yechenglu

 
 
 
 
上一篇: