|
新东方讲课笔记(1)
08-06-20 11:48:05 来源:昆明新东方学校 作者:刘晓峰
und that although she could perceive things with her fingers this ability ceased the moment her hands were wet. 状语从句的省略: When in Rome, do as Romans do. When in Rome, you do as Romans do. When you are in Rome, you do as Romans do. 规则:1.从句和主句的主语相同。2.从句中的动词为系动词的时候。则从句中的主语和系动词可以被省略
当麻音音老师还在美国的时候,他爱上了一个叫做米欠欠的女孩。 When Ma Yinyin was in the US, he fell in love with a girl called Mi Qianqian. When in the US, Ma Yinyin fell in love with a girl called Mi Qianqian.
6岁的时候,我老爸开始给我讲英文。 When at the age of 6, my father began to teach me English. 怎么改? When I was at age of 6, my father began to teach me English. When at the age of 6, I was taught English by my father. 尽管巴金先生已经95岁了,但他仍然精神矍铄。 Although 95 years old, Mr. Ba Jin is still hale and hearty. 划出全文的and “炼字的功夫,推敲的能力” 1. 并列 2. 递进 3. 转折 4. 插入 5.因果 Millions of babies, born and yet to be born, will never be infected. Rich and poor, all die. 效果等同or 6. 连接平行短句(往往是单部句):“而”、“竟而”。 For shame, Tony. You a man, and behave so !托尼,好不害臊!你一个男子汉,竟有这种举动! 7. 连接毫不相关名词,类比。 Love and a cough cannot be hidden. 爱情如同咳嗽,是无法隐瞒的。 P 65 Line 7 Life and a river, become merged in the sea in the end. Focus 句子的平衡(尾重原则与右行原则) 主题句的情况 情感分段和逻辑分段 状语从句的省略 And 的用法(句子的同一性)
责任编辑:zhaotingting 相关新闻
论坛精华
|
精彩推荐
网站精华
网友点击榜
推荐考研新闻 |