日语中常用的短句(十)
29
……かなんか……
之类的……;什么的
Nかなんか
タバコかなんかあるでしょう。
有香烟什么的吧。
今度の休みは映画かなんか行かない。
这次的假日,要不要去看电影之类的。
あの人は病気かなんかで働きに出られないで家にいた。
那个人也许是生病什么的,待在家里没办法出去工作。
ラーメンかなんか食べましょう。
吃碗拉面什么的吧。
30
……かねない
不见得不……;也有可能……
R-かねない
仅用于表达说话者负面的评价
すごいスピードで運転しては事故も起こしかねない。
开得那么快,有可能会出车祸的。
公害はこれからの社会問題になりかねない。
公害也可能成为今后的社会问题。
目的を達するためには、どんなことでもしかねない男だ。
他是为达到目的不择手段的人。
風だからといってほうっておくと、大きい病気になりかねない。
如果认为这只是感冒就置之不理的话,可能会变成严重的病。
運動しないと、体は弱くなりかねない。
不运动的话, 可能会让身体变弱。
学校の中で、互いにおしゃれを競い合うことにもなりかねない。
学校里也难免出现学生相互比较装扮的风气。
31
……かねる
难以……,不便……;不好意思,不能,办不到
R-かねる
こんな重大なことは私一人では決めかねます。
如此重大的事情,我一个人难以决定。
その点については何とも申し上げかねる。
关于那一点,我什么也不能奉告。
納得しかねる。
难以理解。
ちょっと断りかねる。
难以理解。
その要求は承諾しかねる。
那个要求实难应允。
32
……かのようだ
宛如……,好像……;似乎,彷佛……
V-るかのようだ、V-たかのようだ
水を飲むかのように、田中さんはコップを口に当てた。
田中先生把杯子放在嘴边,好像要喝似的。
彼はまるで激しい運動をしたかのように息を弾ませていた。
他像做了泪烈运动似的,上气不接下气。
彼は現場にいあわせていたかのように、詳しく報告した。
他报告得很详细,就好像当时在现场似的。
责任编辑:coco








文章评论
您对这个内容感兴趣吗? 来发表下自己看法