2008英语六级写作范文背诵(2)
外一个人的评价完全相像,至多有点相像而已。想当然地认为对我来说很有价值的书恰恰对你也很有价值,这是不合情理的。但是也确实有这样的书,在读完之后,我感到更加充实了,我觉得要是没有读过它们,我就不会成为现在的我。没有什么人非要去读诗歌、小说以及其他归为“纯文学”的作品不可。读者读这些作品必然是为了获取快乐;然而谁又能说,使一位读者感到愉悦的书一定会让另一位读者喜欢呢?
extract vt.获得,索取
tedium n.厌烦, 沉闷
resignation n. 听任, 顺从
alacrity n.爽快,乐意
in due course 及时地,在适当时
ear ones living 赚钱谋生
stall v.(使)(发动机)熄火
unanimous a.全体一致的,一致同意的
miscellaneous a.各色各样混在一起, 混杂的
belleslettres n.纯文学
①【注释】no business of ones与某人无关
【临摹】My plan is no business of yours.我的计划与你无关。
②【注释】under an obligation 有义务,有道义负责
【临摹】Shes under an obligation to him because he lent her money.因了,所以她有偿还他的义务。佳句临摹
Books are the everburning lamps of accumulated wisdom. 书籍是积聚智慧的长明灯。
By reading we enrich the mind, by conversation we polish it. 读书使人充实,沟通使人精明。
责任编辑:joyyy











