四级翻译:有效表达原文精神的方法

时间:2008-04-10 16:11:48 来源:来我网 作者:
 

注意英汉定语与名词的搭配不同:

  heavy crops 丰收

  heavy news 令人悲痛的消息

  heavy road 泥泞的路

  heavy sea 波涛汹涌的海洋

  heavy heart 忧伤的心

  heavy reader 沉闷冗长的读物

  又如:

  a broken man 一个绝望的人

  a broken soldier 一个残废军人

  a broken promise 背弃的诺言

  a broken spirit 消沉的意志

  broken money 零钱

9 7 3 1 2 4 8 :

 

责任编辑:joyyy

 
 
 
 
上一篇: